Springe zum Inhalt

Harry Potter und der Gefangene von Askaban (farbig illustrierte Schmuckausgabe) (Harry Potter 3)

Jim Kays prachtvolle Illustrationen der Welt von Harry Potter verzaubern Fans und neue Leser gleichermaßen. Nun folgt endlich der dritte Band, »Harry Potter und der Gefangene von Askaban«. Dementoren, der Fahrende Ritter, die Karte des Rumtreibers, die Heulende Hütte und Harrys Patronus – zahlreiche Orte, magische Gegenstände und Kreaturen warten nur darauf, von Jim Kay neu interpretiert zu werden! »Als ich Jim Kays Illustrationen zum ersten Mal gesehen habe, war das ein sehr bewegender Moment. Ich finde seine Interpretation von Harry Potters Welt großartig und fühle mich geehrt, dass er diese Welt mit seiner Kunst zum Leben erweckt hat.« (J.K. Rowling) Dies ist der dritte Band der Harry-Potter-Serie, die Generationen geprägt hat. Alle Bände der Serie: Harry Potter und der Stein der WeisenHarry Potter und die Kammer des SchreckensHarry Potter und der Gefangene von AskabanHarry Potter und der FeuerkelchHarry Potter und der Orden des PhönixHarry Potter und der HalbblutprinzHarry Potter und die Heiligtümer des Todes Die Harry-Potter-Serie ist abgeschlossen.

Buchinfos:

Titel: Harry Potter und der Gefangene von Askaban (farbig illustrierte Schmuckausgabe) (Harry Potter 3)
Autor: Rowling, J.K.
Verlag:
Carlsen

Der Hamburger Carlsen Verlag gehört zum schwedischen Medienunternehmen Bonnier AB. Sein Schwerpunkt liegt auf Comics (Mangas), Kinderbüchern und Jugendliteratur (unter anderem Harry Potter). Auf diesen Gebieten gehört er in Deutschland zu den führenden Verlagen. Geschäftsführer sind Renate Herre (als Verlegerin) und Joachim Kaufmann. Als Subverlag wurde 2014 der Königskinder Verlag gegründet.


Format: Hardcover
ISBN-13: 978-3-5515-5903-6
Illustrator: Kay, Jim
Übersetzer:
Fritz, Klaus

++ NEEDS REVIEW ++ Klaus Fritz (* 1958 in Tübingen) ist ein deutscher Übersetzer. Er hat Soziologie, Politikwissenschaft und Philosophie in Berlin studiert.Bekannt wurde Fritz vor allem als Übersetzer der Harry-Potter-Romane (seit 1998). Hierfür bekam er auch 2001 den Deutschen Phantastik Preis für die Übersetzung des Romans Harry Potter und der Feuerkelch.Davor übersetzte er hauptsächlich Sachbücher wie zum Beispiel Fermats letzter Satz von Simon Singh oder mit zwei Übersetzerkollegen Gerhard L. Weinbergs globale Geschichte des Zweiten Weltkrieges The world at arms. Fritz übersetzte auch das 2010 mit dem Kinder- und Jugendbuchpreis Luchs ausgezeichnete Buch Kaputte Suppe von Jenny Valentine. Ferner übersetzte er auch Valentines Jugendbuch Durchs Feuer aus dem Jahre 2014.


Originalsprache: Englisch
Genres:
  • Illustration
  • In Bezug auf Neun- bis Zwölfjährige
  • Kinder/Jugendliche: Schulromane
  • Kinder/Jugendliche: Action- und Abenteuergeschichten
  • empfohlenes Alter: ab 10 Jahre
  • Kinder/Jugendliche: Gegenwartsliteratur
  • Vereinigtes Königreich, Großbritannien
  • Kinder/Jugendliche: Fantasy
  • Fantasyliteratur
  • Originaltitel: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
    Reihe: Harry Potter (Band 3)
    Erscheingsjahr: 2017
    Seitenzahl: 336

    © Cover by Carlsen | Klappentext by Carlsen